Action |
English |
Romaji |
Japanese
|
Pre-battle (Kunad Highway)
|
I'll take you on.
|
Aite wo shite yarou.
|
相手をしてやろう。
|
Pre-battle (Arahabaki)
|
Don't waste my time.
|
Tema wo kake saseru na!
|
手間をかけさせるな!
|
Pre-battle (Sumeragi Tomb)
|
I won't let you get in the way!
|
Jama wa sasen!
|
邪魔はさせん!
|
Electrical Discharge
|
Get lost!
|
Kiero!
|
消えろ!
|
Electrical Discharge
|
You will all die!
|
|
|
Electrical Discharge
|
I'll wipe you out!
|
Buttsubushite yaru!
|
ぶっ潰してやる!
|
Electrical Discharge (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
Get out of my sight!
|
Kiesare!
|
消え去れ!
|
Electrical Discharge (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
I'll finish you off!
|
|
|
Entering Brain Field
|
Squirm!
|
Agaite misero!
|
あがいて見せろ!
|
Entering Brain Field
|
Give up hope!
|
Nozomi wo sutero!
|
望みを捨てろ!
|
Entering Brain Field
|
I'll show you a nightmare!
|
Akumu wo misete yaru!
|
悪夢を見せてやる!
|
After activating Brain Field at Kunad Highway
|
This is what real power looks like!
|
Hontō no chikara to wa kō iu mono da!
|
本当の力とはこう言うものだ!
|
Exiting Brain Field during fights at Kunad Highway and Arahabaki
|
The games stop now!
|
Tawamure wa koko made da!
|
戯れはここまでだ!
|
Ice Spikes
|
Running... won't help!
|
Nigete... muda da!
|
逃げて… ムダだ!
|
Ice Spikes
|
Sleep!
|
Neteiro!
|
寝ていろ!
|
Ice Spikes
|
Run from this!
|
Yokete miro!
|
避けてみろ!
|
Teleporting
|
Fool!
|
Nurumame.
|
ぬるまめ。
|
Clone Charge Attack
|
Can you handle it?
|
Taerareru ka?
|
耐えられる か?
|
Clone Charge Attack
|
Let's go!
|
Iku zo!
|
行くぞ!
|
Clone Charge Attack
|
You should know better than to stand in my way!
|
Ore no mae ni tachi sagarenara kakugo shiro!
|
俺の前にたち下がれなら覚悟しろ!
|
Clone Charge Attack
|
I'll make you submit!
|
Otonashiku shitero!
|
大人しくしてろ!
|
Clone Charge Attack
|
Obey!
|
Shitagae!
|
従え!
|
Clone Charge Attack
|
Meaningless!
|
Muimina koto!
|
無意味なこと!
|
Clone Charge Attack
|
Stay down!
|
Bukko sasete yaro! (Let me smash you!)
|
ぶっこさせてやろ!
|
Clone Charge Attack (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
A world without her is meaningless!
|
|
|
Clone Charge Attack (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
How many times?!
|
|
|
Melee kicks
|
Move!
|
Doke!
|
どけ!
|
Melee kicks (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
Die!
|
Shine!
|
死ね!
|
Melee kicks (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
Get lost!
|
Jama da!
|
邪魔だ!
|
If his opponent uses Invisibility
|
A cheap trick.
|
Yasui tejina da.
|
安い手品だ。
|
If his opponent uses Invisibility
|
You're smarter than you look.
|
|
|
If his opponent uses Invisibility
|
Hmph... clever.
|
Kozakashii.
|
小賢しい。
|
Opponent turns off Invisibility
|
You stopped hiding!
|
Kakureru no wa yameta no ka.
|
隠れるのはやめたのか。
|
Disabling opponent's Invisibility
|
Fool!
|
Amai!
|
甘い!
|
Disabling opponent's Invisibility
|
Foolish!
|
Asahaka!
|
浅はか!
|
Disabling opponent's Invisibility
|
You can't fool me!
|
Nameru na yo! (Don't underestimate me!)
|
なめるなよ!
|
Lightning Orbs
|
Can you dodge this?
|
Yokerareru ka?
|
避けられるか?
|
Lightning Orbs
|
Go!
|
Ike!
|
行け!
|
Lightning Orbs
|
How about this!
|
Kore wa douda!
|
これはどうだ!
|
Taunt
|
Can you stop me?
|
Ore wo tomerareru ka?
|
俺を止められるか?
|
Taunt
|
It's pointless to struggle.
|
Agaite mo muda da.
|
あがいてもムダだ。
|
Taunt
|
Are you scared?
|
Ojikeze ta ka?
|
怖気是たか?
|
Health significantly reduced at Sumeragi Tomb
|
It's not over yet!
|
Mada owari wa shinai!
|
まだ終わりはしない!
|
Preparing Ultimate Attack
|
Get ready...
|
Kakugo shiro...
|
覚悟しろ…
|
Ultimate Attack hits opponent
|
Regret your stupidity!
|
|
|
Ultimate Attack hits opponent
|
There will be nothing left!
|
Chiri hitotsu nokosane.
|
塵ひとつ残さね。
|
Ultimate Attack hits opponent
|
This will be... where your fate ends!
|
Kisama no unmei... koko de tachi chitte yaru!
|
貴様の運命…ここでたち散ってやる!
|
After using Ultimate Attack
|
I'll show you all of my powers!
|
Ore no chikara no subete yo!
|
俺の力の全てよ!
|
Box Throw
|
I'll use this...
|
Kore wo tsukau ka...
|
これを使うか…
|
Box Throw
|
Just the beginning!
|
Koteshirabe da.
|
小手調べだ。
|
Box Throw
|
How's that!
|
Dou da!
|
どうだ!
|
Box Throw
|
Get crushed!
|
Tsuburero!
|
潰れろ!
|
Psychokinetically redirecting object thrown at him
|
Mine now!
|
Torae zo!
|
捕らえぞ!
|
Psychokinetically redirecting object thrown at him
|
Child's play!
|
|
|
Psychokinetically redirecting object thrown at him
|
Too slow!
|
Amai! (You fool!)
|
甘い!
|
Roundhouse kick after doing two kicks and throwing object
|
No.
|
Amai! (You fool!)
|
甘い!
|
Roundhouse kick after doing two kicks and throwing object
|
No escape!
|
Nigasan!
|
逃さん!
|
Roundhouse kick after doing two kicks and throwing object
|
You're slow!
|
Osoi zo!
|
遅いぞ!
|
Random
|
You pesky rats!
|
|
|
Random
|
You won't get in my way!
|
Ore no jama wa sasen!
|
俺の邪魔はさせん!
|
Random
|
Too easy!
|
|
|
Random
|
Numbers won't make a difference!
|
|
|
Random
|
You'll taste my strength!
|
Chikara no saga wakaranka! (Can't you see the difference in our power!?)
|
力の差がわからんか!
|
Eruption
|
Idiot!
|
Bakame!
|
ばかめ!
|
Eruption
|
Come on!
|
Koi!
|
来い!
|
Eruption
|
Try it!
|
Yatte miro.
|
やってみろ。
|
Eruption
|
Careless!
|
Ukatsu ta na!
|
迂闊たな!
|
Defeated (Sumeragi Tomb, Phase 1)
|
I won't accept it!
|
Ore wa mitomen!
|
俺は認めん!
|
Defeated (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
No... why!?
|
Baka na...Ore ga...naze!?
|
バカな…俺が…何故!?
|
Teleporting away from attack (Sumeragi Tomb, Phase 3)
|
You can't win...
|
Kisama wa ore ni kateru.
|
貴様は俺に勝てる。
|
Recovering after being stunned with powerful attacks, or recovery from total brain gauge depletion
|
Interesting...
|
Omoshiroi...
|
面白い…
|
Recovering after being stunned with powerful attacks, or recovery from total brain gauge depletion
|
Not bad...
|
Sukoshi hayaru na.
|
少しはやるな。
|